weigh on

weigh on

 英

  • un.重压;(因重要,严重等而)使关心焦虑:
  • 网络重压于;压在心上;压在肩上

词形变化

第三人称单数:weighs on  现在分词:weighing on  过去式:weighed on  

英汉解释

un.
1.
重压;(因重要,严重等而)使关心焦虑:

英英解释

na.

例句

A supply increase, just as the American and European economies look vulnerable to a new recession, will further weigh on prices.

正当欧美经济看来可能面临衰退危险之际原油供应增加进一步打压油价

However, he said "the weak labour market and the declines in equity and housing wealth" would continue to weigh on spending.

然而表示,“疲弱劳动力市场以及股市房地产财富缩水继续抑制支出

He's lost so much weigh on his new diet that now he's nothing but skin and bones.

自从节食以后体重减轻很多现在皮包骨

The next decade could be worse: Higher public debts and a surge of retirees will push up taxes and weigh on companies and consumers.

下一个十年可能公共债务增加退休人数上升税收公司消费者带来重压

As the baby boomers retire and seek to realise the value tied up in their homes, supply may start to weigh on the market.

由于婴儿潮一代退休他们寻求实现捆绑自己价值增加房屋供应可能开始打压市场

Asian stocks hit lows for this month as Beijing's moves to curb property speculation and the stronger yen continued to weigh on bourses.

亚洲股市昨日创下本月新低北京方面抑制房地产投机举措日元走强继续股市构成压力

That was among the economic headwinds that began to weigh on U. S. shares during the quarter.

正是第二季度美国股市开始遭遇顶头之一

But the company also assumes "the financial, economic and social crises will continue to weigh on consumption trends in Europe. "

但是公司预计金融危机经济危机社会危机继续影响欧洲消费趋势。”

Either way, the lack of Chinese buying likely will weigh on prices over the next few months before any rebound, analysts said.

分析人士无论怎样中国购买减少可能未来几个价格带来压力然后反弹

The plunge in buyers is also beginning to weigh on construction, which could deal a blow to the wider economy.

购房锐减情况开始影响建筑业进而可能整个经济造成打击

Investors said the mountain of maturing debt would increasingly weigh on the cost of bank bonds.

投资者表示即将到期债务堆积如山不断加大银行债券成本

Further USD strength and continued concern about policy normalisation could weigh on the outlook for commodities as well.

美元进一步走强以及商品政策规范化持续担忧可能影响商品市场前景

In the other direction, the U. S. trade deficit continued to weigh on growth, as imports grew by 17. 4% while exports rose only 5. 0%.

另一方面美国贸易逆差继续增长进口增长17.4%出口上升5.

The combination of a weakening labour market, slipping house prices, tighter credit and higher fuel costs will weigh on domestic spending.

劳动力市场疲软房价下跌信贷收缩能源成本一切都会制约国内消费水平

The result has been a reduction in demand from China in some commodities markets, an absence that has helped weigh on commodities prices.

导致中国一些大宗商品市场需求减少大宗商品价格带来压力

The prospects of increased government bond issuance are likely to weigh on Treasuries' prices over the longer term, analysts warn.

政府增加前景可能长期公债价格构成压力分析师警告

This could weigh on sentiment towards the dollar, and is unlikely to make overseas investors buy-in to the strong dollar story quite yet.

有望打压美元信心海外投资者不大可能期待强势美元买进

Later that day I told wy daughter about the nickel incident because it was continued to weigh on my mind.

那天后来告诉女儿关于事情因为

The wealth did not weigh on me.

财富不再使感到沉重

Even where Greek-style debt crises are unlikely, the burden of debt will ultimately weigh on growth due to inevitable fiscal adjustment.

即便太可能爆发希腊债务危机地区由于势不可财政调整债务负担最终也会拖累经济增长

Disappointment over a meeting of European Union finance ministers that ends on Saturday could also weigh on the euro.

周六结束欧盟财长会议结果令人失望可能欧元

Analysts say the situation could remain weak for some time as the effects of last month's disaster continue to weigh on consumer sentiment.

分析师指出这种情况持续一段时间因为上个月灾难继续消费者情绪形成压力

However, weak growth and continued problems in Europe may weigh on profits later this year, which could keep a lid on stock prices for now.

但是疲软成长欧洲问题可能打压今年晚些时候盈利能力暂时压制股价上涨

The retirement of the baby-boom generation will also start to weigh on both house and share prices within a decade or so.

未来十年左右婴儿一代出生退休拖累房产股票市场

Those results ought to weigh on the minds of those planning to follow the Yale example.

那些打算追随耶鲁案例应该好好思量这些结论

When floating in water, persons or other heavy objects are forbidden to weigh on the machine.

严禁人员其它重物机器

High oil prices, lower equity prices and softening home values were also likely to "weigh on consumer spending. "

油价股价下跌房价不断缩水可能压制消费支出。”

"There are clear signs of a slowing as developments in advanced economies begin to weigh on [emerging markets]" , it said.

声明,“随着新兴经济受到发达经济事态影响出现明显放缓迹象”。

The most common black holes, which weigh on average 10 times as much as the sun, have boundaries 40 miles across.

常见黑洞大约重量太阳10它们边界直径40英里

And since the middle decides elections, it will also weigh on the minds of politicians.

鉴于中产阶层左右选举这种情况政治家们伤脑筋

Despite a stronger volume outlook, rampant overcapacity will continue to weigh on industry profitability.

尽管产量前景强劲严重生产过剩持续侵蚀钢铁收益

The A380 continues to weigh on underlying earnings, the company said.

公司表示,A380飞机继续拖累基本盈利

Rich countries have captured the easy gains from land use and education. Rising dependency ratios are starting to weigh on growth.

富裕经济把握土地教育收获依赖提高开始增长产生负面影响

Lower petrol prices have helped US consumers but persistent weakness in the housing market will continue to weigh on sentiment.

油价下降帮助提振美国消费者信心指数房地产市场持续继续影响消费者信心

Heavier regulation will weigh on the business sector and governments will be forced to tighten fiscal policy.

严厉调控重压商业部门政府被迫收紧财政政策

Federal Reserve Chairman Ben Bernanke warned last week that unemployment could weigh on consumer spending.

美国联邦储备委员会Fed主席贝南克BenBernanke上周警告说失业状况可能消费者开支造成压力

Falling employment and wages are also expected to weigh on consumer spending for some time.

就业率工资水平下降一定时期消费行为造成压力

Investment banking results, including low volumes of M&A and initial public offerings, could further weigh on results.

投行业务包括并购首次公开发行(IPO相关业务继续拖累整体业绩

This was also viewed as another factor that could weigh on the economy in the second quarter.

修正消费者支出数据视为第二可能拖累经济因素

Public debt has exploded, raising fears of an overload that could weigh on China's economy.

公共债务急剧增长使人们担忧过度增长可能会压迫中国经济